Versões Salmos 16 Livros

Corr. e Rev. Fiel

Rev. Impr. Bíblica

N. V. Internacional

S. Bíb. Britânica

V. Católica

A confiança e felicidade do crente e a certeza da vida eterna

1  Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.

1  Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.

1  Protege-me, ó Deus, pois em ti me refugio.

1  Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugiei.

1  Guardai-me, ó Deus, porque é em vós que procuro refúgio.

2  A minha alma disse ao SENHOR: Tu és o meu Senhor, a minha bondade não chega à tua presença,

2  Digo ao Senhor: Tu és o meu Senhor; além de ti não tenho outro bem.

2  Ao Senhor declaro: "Tu és o meu Senhor; não tenho bem nenhum além de ti".

2  A Jeová eu disse: Tu és Senhor meu, Além de ti não tenho outro bem.

2  Digo a Deus: Sois o meu Senhor, fora de vós não há felicidade para mim.

3  Mas aos santos que estão na terra, e aos ilustres em quem está todo o meu prazer.

3  Quanto aos santos que estão na terra, eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.

3  Quanto aos fiéis que há na terra, eles é que são os notáveis em quem está todo o meu prazer.

3  Quanto aos santos que estão na terra, Eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.

3  Quão admirável tornou Deus o meu afeto para com os santos que estão em sua terra.

4  As dores se multiplicarão àqueles que fazem oferendas a outro deus; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.

4  Aqueles que escolhem a outros deuses terão as suas dores multiplicadas; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.

4  Grande será o sofrimento dos que correm atrás de outros deuses. Não participarei dos seus sacrifícios de sangue, e os meus lábios nem mencionarão os seus nomes.

4  Muitas serão as penas daqueles que trocam a Jeová por outros deuses: Não oferecerei as suas libações de sangue, Nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.

4  Numerosos são os sofrimentos que suportam aqueles que se entregam a estranhos deuses. Não hei de oferecer suas libações de sangue e meus lábios jamais pronunciarão o nome de seus ídolos.

5  O SENHOR é a porção da minha herança e do meu cálice; tu sustentas a minha sorte.

5  Tu, Senhor, és a porção da minha herança e do meu cálice; tu és o sustentáculo do meu quinhão.

5  Senhor, tu és a minha porção e o meu cálice; és tu que garantes o meu futuro.

5  Jeová é a porção da minha herança e do meu cálice: Tu és da minha sorte o sustentáculo.

5  Senhor, vós sois a minha parte de herança e meu cálice; vós tendes nas mãos o meu destino.

6  As linhas caem-me em lugares deliciosos: sim, coube-me uma formosa herança.

6  As sortes me caíram em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.

6  As divisas caíram para mim em lugares agradáveis: Tenho uma bela herança!

6  As sortes me caíram em lugares amenos, Linda é a minha herança.

6  O cordel mediu para mim um lote aprazível, muito me agrada a minha herança.

7  Louvarei ao SENHOR que me aconselhou; até os meus rins me ensinam de noite.

7  Bendigo ao Senhor que me aconselha; até os meus rins me ensinam de noite.

7  Bendirei o Senhor, que me aconselha; na escura noite o meu coração me ensina!

7  Bendirei a Jeová, que me aconselha: Até de noite me instruem os meus rins.

7  Bendigo o Senhor porque me deu conselho, porque mesmo de noite o coração me exorta.

8  Tenho posto o SENHOR continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.

8  Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado.

8  Sempre tenho o Senhor diante de mim. Com ele à minha direita, não serei abalado.

8  Tenho posto sempre a Jeová diante de mim; Estando ele à minha direita, não serei abalado.

8  Ponho sempre o Senhor diante dos olhos, pois ele está à minha direita; não vacilarei.

9  Portanto está alegre o meu coração e se regozija a minha glória; também a minha carne repousará segura.

9  Porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.

9  Por isso o meu coração se alegra e no íntimo exulto; mesmo o meu corpo repousará tranqüilo,

9  Portanto está alegre o meu coração, e se regozija a minha alegria; Também a minha carne habitará em segurança.

9  Por isso meu coração se alegra e minha alma exulta, até meu corpo descansará seguro,

10  Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.

10  Pois não deixarás a minha alma no Seol, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.

10  porque tu não me abandonarás no sepulcro, nem permitirás que o teu santo sofra decomposição.

10  Pois não abandonarás a minha alma ao Cheol, Nem permitirás que o teu santo veja a corrupção.

10  porque vós não abandonareis minha alma na habitação dos mortos, nem permitireis que vosso Santo conheça a corrupção.

11  Far-me-ás ver a vereda da vida; na tua presença há fartura de alegrias; à tua mão direita há delícias perpetuamente.

11  Tu me farás conhecer a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há delícias perpetuamente.

11  Tu me farás conhecer a vereda da vida, a alegria plena da tua presença, eterno prazer à tua direita.

11  Far-me-ás conhecer a vereda da vida: Na tua presença há plenitude de alegria; Na tua destra há delícias para sempre.

11  Vós me ensinareis o caminho da vida, há abundância de alegria junto de vós, e delícias eternas à vossa direita.

 
Anterior Topo Próximo