Versões Salmos 63 Livros

Corr. e Rev. Fiel

Rev. Impr. Bíblica

N. V. Internacional

S. Bíb. Britânica

V. Católica

Davi anela pela presença de DEUS

1  [Salmo de Davi quando estava no deserto de Judá] O Deus, tu és o meu Deus, de madrugada te buscarei; a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água;

1  Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.

1  Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti, numa terra seca, exausta e sem água.

1  Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te buscarei. A minha alma tem sede de ti, a minha alma anseia por ti Numa terra árida e cansada, onde não há água.

1  Salmo de Davi, quando se achava no deserto de Judá. Ó Deus, vós sois o meu Deus, com ardor vos procuro. Minha alma está sedenta de vós, e minha carne por vós anela como a terra árida e sequiosa, sem água.

2  Para ver a tua força e a tua glória, como te vi no santuário.

2  Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.

2  Quero contemplar-te no santuário e avistar o teu poder e a tua glória.

2  Assim no santuário te contemplarei, Para ver a tua força e a tua glória.

2  Quero vos contemplar no santuário, para ver vosso poder e vossa glória.

3  Porque a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.

3  Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.

3  O teu amor é melhor do que a vida! Por isso os meus lábios te exaltarão.

3  Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, Os meus lábios te louvarão.

3  Porque vossa graça me é mais preciosa do que a vida, meus lábios entoarão vossos louvores.

4  Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.

4  Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.

4  Eu te bendirei enquanto viver, e em teu nome levantarei as minhas mãos.

4  Assim te bendirei, enquanto viver; Em teu nome levantarei as minhas mãos.

4  Assim vos bendirei em toda a minha vida, com minhas mãos erguidas vosso nome adorarei.

5  A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios.

5  A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.

5  A minha alma ficará satisfeita como de rico banquete; com lábios jubilosos a minha boca te louvará.

5  Como de banha e gordura será saciada a minha alma, E com lábios de júbilo te louvará a minha boca.

5  Minha alma saciada como de fino manjar, com exultante alegria meus lábios vos louvarão.

6  Quando me lembrar de ti na minha cama, e meditar em ti nas vigílias da noite.

6  quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,

6  Quando me deito lembro-me de ti; penso em ti durante as vigílias da noite.

6  Quando no meu leito de ti me recordo, Durante as vigílias da noite em ti medito;

6  Quando, no leito, me vem vossa lembrança, passo a noite toda pensando em vós.

7  Porque tu tens sido o meu auxílio; então, à sombra das tuas asas me regozijarei.

7  pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.

7  Porque és a minha ajuda, canto de alegria à sombra das tuas asas.

7  Porque tens sido o meu auxílio, E à sombra das tuas asas me regozijarei.

7  Porque vós sois o meu apoio, exulto de alegria, à sombra de vossas asas.

8  A minha alma te segue de perto; a tua destra me sustenta.

8  A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.

8  A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me sustém.

8  A minha alma te segue de perto; A tua destra me ampara.

8  Minha alma está unida a vós, sustenta-me a vossa destra.

9  Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.

9  Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.

9  Aqueles, porém, que querem matar-me serão destruídos; descerão às profundezas da terra.

9  Mas aqueles que buscam a minha vida para a destruírem, Descerão às profundezas da terra.

9  Quanto aos que me procuram perder, cairão nas profundezas dos abismos,

10  Cairão à espada; serão uma ração para as raposas.

10  Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.

10  Serão entregues à espada e devorados por chacais.

10  Serão entregues ao poder da espada, Hão-de ser o quinhão dos chacais.

10  serão passados a fio de espada, e se tornarão pasto dos chacais.

11  Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.

11  Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.

11  Mas o rei se alegrará em Deus; todos os que juram pelo nome de Deus o louvarão, mas as bocas dos mentirosos serão tapadas.

11  O rei, porém, se regozijará em Deus; Gloriar-se-á todo aquele que por ele jura, Pois será tapada a boca dos que falam mentiras.

11  O rei, porém, se alegrará em Deus. Será glorificado todo o que jurar pelo seu nome, enquanto aos mendazes lhes será tapada a boca.

 
Anterior Topo Próximo